




海外や欧米人のパーティーにお呼ばれする際、玄関先でホスト、特に奥様にすぐにおみやげを渡すことが多く思うのですが、日本式に居間まで持って行ってしまい、いつも渡すタイミングを迷います。
また、マナーとして気を使ったり、遠慮したり(日本人は尋ねたお宅の冷蔵庫を勝手に開けて飲み物をとったりしませんよねえ?)で結果消極的なお客様となってしまい、いつまでも馴染めない事も多々あるきがします。
内外のマナーの違いについて、是非教えてください。
こんにちは。いつも、新しい記事を楽しみにしております。今回も、あっ、そうなんだ・・・が、沢山あり、とっても勉強になりました。手土産を渡す時、『つまらないものですが・・・』を、私もいつも使っていました。本当は、渡す相手を考えて、選びました。の、気持ちをこめて渡したほうが、相手の方も気持ちよく受け取ってもらえますよね?これからは、自分の言葉で、気持ちをこめて、お土産を渡したいと思います。
訪問先で、お茶やお菓子をいただいて、残してしまったとき、最低限何を気をつけたら失礼にならないでしょうか?
前々から「つまらないものですが…」と言うのは、つまらないものを持ってきたということで逆に失礼にあたるのではないかと思っていました。
「お口に合うといいんですが」といえば悪い気もしませんね。
訪問してくれた人が手土産を持ってきてくれたときに、
その場で出した方がいいのかどうか悩みます。
ケーキや果物など日にちがもたず、その場ですぐ食べられるものは
出してしまったりするのですが、失礼にあたりますか?